網站地圖

我國數千年的歷史與文化中,有太多深蘊內涵的經典、故籍與文章,值得我們去探究;但要如何進入寶山?如何汲取這些文化寶藏,以使古為今用?則「中讀」網正是期許作為古今橋樑,想要成為一座推廣文化、老少咸宜、雅俗共賞的藏寶閣。/In thousands of years of history and culture of our country, there are too many classics, ancient books, and articles with profound connotations worthy of our exploration. But how to enter treasure mountain? How to absorb these cultural treasures to make the past serve the present? We expect the "readc.info website" to bridge ancient and modern times. Also, we want to become a treasure pavilion that promotes culture, appeals to all ages, and appeals to refined and popular tastes.

影片: 中讀網:經典講堂.數位共學

網站地圖


目錄檢索詳最下方

源遠流長的我國歷史及文化長河,蘊蓄了無盡藏內涵的經典、故籍與文章,值得後人再三玩味、精研;但因其「仰之彌高,鑽之彌堅」,使人往往不知該如何進入寶山中?如何汲取這些文化寶典,運用在現實生活中?——《中讀網》正是期許作為古今橋樑,想要成為推廣文化的一座藏寶閣

Our country's long history and culture contain eternal classics, ancient books, and articles worth us pondering and studying. However, because of its "the more looked up at, the higher it seems," people often don't know how to enter treasure mountain. Also, absorb these cultural treasures and apply them in real life? --We expect the "readc.info website" to be a treasure pavilion that bridges ancient and modern times to promote culture.


學者們深入淺出的文章,讓您不分年齡,無論在何地,都能花少少的時間,品味文化、感受生命之美!

Scholars' articles, with simple terms, enable you to spend less time tasting culture and feel the beauty of life regardless of age and wherever you are!

各專區與內容說明
Each zone and content description

網站地圖

影音專區
Audio and video

近三千年的中華文化,如果都能用看電影以及聽讀的方式閱聽,該有多好?這就是「中讀網」規劃影音專區的初心。我們希望透過系列自製視頻、podcast,能讓閱聽眾對於傳統文化有更多認識但也不能故步自封,所以又融入了一些現代化與西方元素。我們的宗旨是:快樂閱聽、深刻學習、傳承經典。

How good would it be to watch the nearly 3000 years of Chinese culture by watching movies or listen to a book?
That is the original intention of the "readc.info website" to plan a "audio and video " zone.

We hope the audience can understand better of traditional culture through a series of self-made videos and podcasts.
However, we cannot remain complacent, so we have merged some modern and Western elements. Our purpose is to enjoy listening, deeply learn, and inherit classics.

網站地圖

思想通論
Chinese Philosophy

「我」的思想從哪裏來?我們的思想和古人有什麼關係?為什麼世界上各民族間會有思想與生活差異性?雖然我們不見古時月,但是「今月曾經照古人」,明月萬古如一,而「人生代代無窮已!」綿亙流傳的累世思想與文化,就是今人一切言為的總源頭啊!認識自己,還是先認識長期的文化傳統吧!

Where does the thought "one's self" come from? What does our thinking have to do with the ancients? Why are there differences in thought and life among nations in the world?
Although we don't see the moon in ancient times, "the moon of today once reflected ancient people," the bright moon is the same forever, and "Life goes on endlessly generation after generation!" The thoughts and cultures passed down for generations are the sources of all the words and deeds of today's people!
If you want to know yourself, you should know the cultural traditions of the past first .

網站地圖


Poetics

我國堪稱詩的民族,在兩、三千年前就有《詩經》的詩歌總集了。古典詩歌以韻律的語言、精妙的文字,言志抒懷、詠物寄興、寫實社會、陶寫山水、諷諭勸諫……,反映對宇宙人生與萬物的關懷。讀詩,可以跨越時空界限,連結同情共感的美好心靈,呈現「詩即生活,生活即詩」的審美意趣和文化深蘊。

Our country is a nation of poetry. There was a collection of poems in the Book of Songs three thousand years ago. Classical poetry reflects the concern for the universe, life, and all things through rhythmic language and exquisite writing, expressing aspirations, chanting things to convey prosperity, depicting society realistically, painting landscapes, and satirizing and admonishing others.Reading poetry can go beyond time and space boundaries to connect a beautiful soul with compassion and empathy. It can also present the aesthetic interest and cultural connotation for "poetry is life and life is poetry."

網站地圖


Phrase World

若問傳統文學中最優美的體裁是什麼?詞,應該可以當之無愧吧!那一頁頁悽惻怨悱、把人心思都說穿了的旖旎絕美;一篇篇吞天洗月、俯仰今古的落筆絕塵,教我們不能釋卷又無法忘情。無論是海棠依舊、相思無盡,抑或是淒涼別後、天涯倦客……對著山長水闊、藉由詞作來釋放和古人同樣的熱情,是我們和歷史最貼近的胸口,教人一唱三歎!

What is the most beautiful genre in traditional literature? Phrases should well deserve it! The pages of sadness, resentment, and sentimentality are so charming and beautiful that putting people's minds bluntly. A piece of writing that swallows the sky to wash the moon and looks up to the past and present teaches us that we cannot release the scroll and forget our feelings. No matter is the same begonia, the endless love sickness, or the bleak farewell, the tiresome guests at the end of the world facing mountains and rivers, expressing the same enthusiasm as the ancients through lyrics. Our closest bosom to history releases the same familiar enthusiasm as the ancients by writing poems to let people sigh three times!

網站地圖

語文教育
Teaching Material

生命的厚度,存在著各種不同的情感體驗。由自我萌發、到與他人的情感繫連,進而連結到家國情懷的大我,彷如一滴小水珠匯集成了大海。閱讀文學,可以幫助我們離開熟悉的舊窠,體驗不同的人生。本專區意欲藉由經典文選增厚讀者的閱讀,並觸及自我思索,以及和他者、世界的關係。透過文字慢讀,期望我們的人生更多采、更豐美。

There are various emotional experiences in the thickness of life. From the germination of the self to the emotional connection with others and then to the feelings of the family and the country, the greater self is like a drop of water that gathers into the sea.

Reading literature can help us leave our familiar nest and experience a different life. This dedicated zone intends to enrich readers' reading and touch on self-reflection and the relationship with others and the world through classic anthologies.
After the delicate learning of words, we hope our life will be more colorful and plenty.

網站地圖

成語專區
Idiom Zone

作為中華文化智慧結晶的「成語」,如蒼穹繁星。幾千年來,先人淬取歷史、神話、寓言、經典、文學與風俗習慣……,凝煉成精致的生活用語嫻熟地運用「成語」,能讓言說優美典雅,古意的保留,也加深了我們的文化理解與歷史洞悉。除豐富我們的詞彙外,更啟導我們的文哲素養、擴大視野與思辨能力。這絕世瑰寶、漢語精華,實為每人所應習得。

As the crystallization of Chinese cultural wisdom, "idioms" are like stars in the sky. In thousands of years, the ancestors have refined history, myths, fables, classics, literature, and customs to compress them into exquisite life expressions.
Using "idioms" deftly can make the speech beautiful and elegant. Retaining the ancient meaning has also deepened our cultural understanding and historical insights. It also enlightens our culture and philosophical literature and broadens our horizons and speculative ability, besides enriching our vocabulary. Everyone should indeed learn the Chinese essence of this peerless treasure.

網站地圖

故事專區
Story Zone

故事,是人們認識世界、傳承智慧與文化的重要橋梁。透過故事的閱讀,我們可以探索生命經驗以外的事物,從中獲得悲喜、驚奇、療癒等感官體驗。本區取材自古典小說、話本、戲曲等文本,蒐羅文學中的精彩故事,除提供讀者欣賞閱覽外,也期待累積發展IP,進而轉譯、再製為影視、漫畫等其他作品。

Stories are a significant bridge for people to understand the world and inherit wisdom and culture. We can explore things other than life experiences through reading stories and obtain sensory experiences such as sadness, joy, surprise, and healing. This zone draws materials from classical novels, story books, Chinese operas, and other texts to collect wonderful stories in literature. We also expect to accumulate and develop IP and then transfer and reproduce it into other works, such as film and comics, besides providing readers with appreciation and reading.

網站地圖

當代紀事
Contemporary Chronic

「中讀」網在發揚傳統文化、「為往聖繼絕學」之外,也用心當代時務。
每個時代都有屬於它自己的獨特風景,古往今來,浪淘盡千古風流人物;那麼,歷經時代洪流的淘洗後,有什麼人與事是被記憶的,是值得後人玩味、或再三品讀的?爰有「當代紀事」之專區,留與後人知。

In addition to carrying forward the traditional culture and "learning for the past," the "readc.info website" pays attention to contemporary affairs. Each era has its unique scenery. From ancient to modern times, off to the east goes the great river, whose waves wash out all but the greatest heroes of all time. So, after the scouring of the times, what people and things are remembered that are worth pondering or reading again? Therefore, we have a dedicated zone, "Contemporary Recorded Events," to let the later generation knows about them.

網站地圖

三分鐘床邊故事
3-minute Bedtime Story

床邊故事、數位繪本,是針對3到12歲的兒童而寫,可以在睡前或零星時間進行親子共讀,或由兒童自行閱讀。共分生活、歷史、神話、民間、寓言、童話等故事。除生活故事取材現實生活外,其餘根據傳統原典改寫,期待小朋友能夠體驗人生、認識社會,更希望中華文化優良傳統向下紮根,深植豐厚的基礎。

We write bedside stories and digital picture books for children aged 3 to 12. People can do parent-child reading before bed or at broken times, or children can read themselves. It divides into life, history, myth, folk, fable, fairy tale, and other stories. Besides the life stories based on real life, we rewrite the rest according to traditional original scriptures. Moreover, we look forward to children being able to experience life and understand society. And hope that the fine traditions of Chinese culture will take root and build a firm foundation.



關於我們
About Us

網站地圖

聯絡我們
Contact Us

如有任何想法與建議,歡迎您使用【聯絡我們】,和我們分享看法喔!謝謝!

Welcome to use [Contact Us] to share your thoughts and suggestions with us if you have any! Thank you!

網站地圖

公佈欄
Announcement Board

重要訊息不錯過! 想認識《中讀網》,請隨時關注我們的【公佈欄】。

Don't miss important messages! If you want to know about the "readc.info website," please follow our [Announcement Board].

網站地圖

投稿園地
Contribution Place

系統性傳播知識、躋身網路數位作家,歡迎您踴躍賜稿!

Systematically disseminate knowledge and become a digital writer on the internet. Welcome to contribute articles!

  


頁面

分類內容

Podcast

床邊故事

影片專區

思想通論

成語專區

投稿專區

當代紀事

經典故事

詞的世界

詩國大觀

語文教育

Podcast分類

影片分類

思想通論分類

筆劃檢索

詞的世界分類

詩國大觀分類

語文教育分類