柳永詞中的兩地相思

柳永特別擅長描寫情人相戀、相思之情;他在創作這類情詞時,有一個常用的「兩地相思」、或稱「對想」的情境。這在「堪動宋玉悲涼」的柳永自擬中,尤其顯得深情惆悵。

不忍登高臨遠,望故鄉渺邈,歸思難收。歎年來蹤跡,何事苦淹留!
想佳人,妝樓顒望,誤幾回,天際識歸舟。爭知我,倚闌干處,正恁凝眸。


〈八聲甘州〉下闋         

柳永是北宋著名的詞人,他的詞作,尤其擅長描寫情人相戀、相思之情

柳永在創作這類情詞有一個常用的情境,姑且簡稱為「對想」或「兩地相思」。例如〈八聲甘州〉一詞,當「我」登高臨遠時,思歸之情就在極目遠望時擴散了。「不忍」一詞,既烘托出情緒,又唯恐自己負荷不住;詞人感嘆自己流落在外,同時推想自己所思念的佳人也在「妝樓」遠望,期盼著歸來的船隻裡有「我」的蹤影。然而那自然是不可能的,因為「我」仍滯留於異地。

她是否看著遠端水天交界之處、那彷彿自天際而來的船隻,幾度誤會某一艘船就是「我」的歸舟?──「誤」字相當傳神,通過這畫龍點睛的字眼,女子在短暫的欣喜過後、又發現自己錯認之後的失落,便躍然於紙上──而她又怎麼會知道,其實我也正倚著欄干,凝眸遙遙地看著她所在之處。

大凡一個人正在思念著遠方的情人時,總希望對方也在想你,當你想到對方也正在想你時,那種情感,就更加甜蜜而哀愁了。柳永詞便以這樣的情境,增強了情感的濃厚。

清代詞論家陳廷焯在《白雨齋詞話》裡評論這首詞:「此章情境俱到,骨韻俱高。而有『想佳人妝樓顒望』之句連用,俗極,亦不檢點之過也。」古代文人重視作品的典雅含蓄,不太能接受這樣把情感都渲洩出來的表達方式,以至於他們會認為過於淺俗。

不過,這類作品的餘韻,在於其情感的真摯動人,蕩氣迴腸,在表達相思之情、羈旅窮愁的傷感上,比起要求典雅含蓄的文人詞,更容易教人體會、感動。

柳永詞中的兩地相思

柳永的〈玉蝴蝶〉,它是用字遣詞較為典雅凝鍊的作品,細細品味之後,也能發現詞中描摹的「兩地相思」:

望處雨收雲斷,憑闌悄悄,目送秋光。晚景蕭疏,堪動宋玉悲涼。水風輕,蘋花漸老,月露冷、梧葉飄黃。遣情傷。故人何在,煙水茫茫。
難忘,文期酒會,幾孤風月,屢變星霜。海闊山遙,未知何處是瀟湘。念雙燕、難憑遠信,指暮天、空識歸航。黯相望。斷鴻聲裡,立盡斜陽。

上闋是詞人所望見的風景,在雨停之時,斷雲飄浮在空中,詞人憑欄,感受著眼前的秋光。
而第一韻之「送」字,還含有時間消逝之感。
「水風輕、蘋花漸老;月露冷、梧葉飄黃」,在感傷的詞人眼中,景色似乎也都帶著淒涼的情調,這時候他想起往日與某位舊情人的恩愛纏綿;或者還想到了當時感傷的離別,而感嘆「故人何在」呢?此時他眼中只看到眼前煙水茫茫的景象,彷彿反映著心中的悵然。

「堪動宋玉悲涼」是柳永的自擬:
戰國末期的楚人宋玉在《九辯》裡寫道:「悲哉秋之為氣也!蕭瑟兮草木搖落而變衰。憭慄兮若在遠行,登山臨水兮送將歸。……坎廩兮貧士失職而志不平,廓落兮羈旅而無友生。惆悵兮而私自憐。」這篇辭賦成為中國文學裡「悲秋」的重要典故。
每當文人不得志,沒有仕宦的機會而浮沉於下僚,或羈留於旅途上且沒有同伴,對著蕭瑟的秋景,心生無限的感慨時,經常會在作品中運用此典故,來表達自己相同的悲感。

柳永詞中的兩地相思

柳永詞中的兩地相思

回到〈玉蝴蝶〉,詞人在下闋繼續寫道:難忘以前相聚的時光,曾與舊情人愉快地討論詞章,或者留連於酒宴。

然而,自從離開以後,獨自飄泊天涯,面對著物換星移,良辰美景虛度,歲月就這麼過去了,異地的佳人,想必也正在思念著自己吧。
「海闊山遙,未知何處是瀟湘」,用了南朝蕭梁時期詩人柳惲〈江南曲〉的語典,詩云:「汀洲採白蘋,日暖江南春。洞庭有歸客,瀟湘逢故人。故人何不返,春華復應晚。不道新知樂,祇言行路遠。」這首詩描寫一個江南女子在採蘋時遇到一位「歸客」,此人在「瀟湘」一帶與女子思念的舊情人相遇。情人羈留在外,遲遲不歸,而女子只得繼續痴痴地等待。

柳永詞中的兩地相思

「瀟湘」,指的即是旅居在外之人,可見「海闊山遙」那一句中,詞人已經切換視角,想像佳人在思念自己。
「念雙燕、難憑遠信」,寫的又是詞人音信無人可扥的無奈心情。
「指暮天、空識歸航」在描摹佳人的期盼。
「黯相望」一語則道出,兩人天各一方,黯然相望而不得見的情景。

柳永其他詞作的「兩地相思」:

「念雙燕、難憑遠信;指暮天、空識歸航。黯相望。」──〈玉蝴蝶〉
「因念翠娥,杳隔音塵何處,相望同千里。」──〈佳人醉〉
「想媚容,耿耿無眠,屈指已算回程。相縈:空萬般思憶,爭如歸去睹傾城。」──〈引駕行〉

此外,柳永也有古代文人欣賞的雅詞,所謂「語不減唐人妙處」的詞作,例如蘇軾所讚美的「霜風淒緊,關河冷落,殘照當樓」,這是開篇所引〈八聲甘州〉裡上闋的句子,向來受到文人的稱許;然而它的下闋,卻受到若干批判。
又如〈竹馬子〉的以景結情:「極目霽靄霏微,暝鴉零亂,蕭索江城暮。南樓畫角,又送殘陽去。」一樣是寫羈旅行役之詞,一樣是懷故人,如此表現,就是傳統文人詞的寫法。

李昀墨 老師